徐梵澄:陆王学述
已转移至: http://ref.ikosmos.name/2009/03/blog-post_19.html
徐梵澄:陆王学述
已转移至: http://ref.ikosmos.name/2009/03/blog-post_19.html
金剛大義
--------------------------------------------------------------------------------
金剛歷代譯者甚衆,本篇以最流暢而通行之鳩摩羅什譯本為底本,其他有佳譯者亦隨手採入,以增詞華。
--------------------------------------------------------------------------------
如是我聞。
[義理,言說者也,固然因言說而成語句,而后,人人以之相交流、可傳授,亦必因言說而起壁障,奈何言說終非實地 ,故有古今知行非一之長慨。金剛一經,非假言說以通實地不可,其竅妙在乎吾人究極何以由言說通實地,故佛不煩重詞,言說反復,欲窮詞力以求洞穿知言與乎實體之壁障。]
陰符
此陰符一篇,揭盡本諦,暢快淋漓。特條疏如次。
觀天之道,執天之行,盡矣。
行者,人之行也,亦天之行也。人行與乎天行之間,一者起滅無常,一者堅強常健,又何干焉?非也。天道之行,于人為觀而可執,正是陰符曝盡玄祕処。道,可觀,亦常識耳;然則天行,何處可執?因賊而可執也。
天有五賊,見之者昌。五賊在心,施行於天。宇宙在乎手,萬物生乎身。
賊者,謂宇宙萬物天人之相賊也,乃宇宙一体之玄祕使者:區隔者因賊而得交通;迢遙者因賊而得默契。唯賊行于人心,乃可謂執天之行!
天性,人也;人性,機也;立天之道以定人也。
前5天以来每天基本睡3次以上,每次2小时左右,每次睡觉都相当扎实地练功。走向床就已经是在凝神中,放倒身形,即浑然一片,全身各处即三三两两地出动 静:最容易出来的是手,臂,腿,腰背,各关节的跳动(可能是肌肉自己的跳动,而不是平常的肌肉紧张所导致的身体的空间位置变化),尽管开始时常有意念泻出 (表现为断续的话语)但一旦放下,自动跳动即开始,全然与意念无关,只是与意念的退隐有关。
跳动的高峰过后,进入比较细微的地方,几乎全部皮肤的松麻,几有不知身在何处的感觉。
暂时取义理之句作出翻译,场景叙述的内容则从略。现在是文言稿,或许还是得有一个白话稿,尽管那样会略损其力量。
2.11
Bhagavat: 汝言成理也,然心憂係于空戯,哲人無心于死者兮,又何慮乎生者.
2.12
無始非生也,吾與汝眾,無終非亡也,吾與汝眾.
2.13
神攝之身,興衰有自然,神新其身,智士無憂惑.
2.14
Kaunteya! 身居物境,苦樂寒暑,微妙無常,汝可止也!
2.15
憂喜恆漲落,智士等觀之,身物息煩惑,其人享其生.
2.16
非即非,是即是,是非之際,唯知諸諦者見之.
2.17
汝知:無滅者無外,恆存者無毀.
2.18
神攝此身,恆存無名,肉之將坏,汝唯戰鬥!
2.19
10年前翻译的一篇,很基本的东西,可供有心人印证。
瑜珈的基础
Sri.Aurobindo
1995.12
0.译序
现代社会的复杂性是每个身处其中的人都能感受到的挑战,人们于是要求自己努力地工作,尽情地娱乐,建立和美的家庭与人际关系,却常常没有认识到这三者都有一个共同前提:照料好自己的生命,包括精神和肉体。
新评论
13 years 16 weeks ago
13 years 16 weeks ago
14 years 20 weeks ago
14 years 20 weeks ago
14 years 43 weeks ago
14 years 44 weeks ago
14 years 44 weeks ago
14 years 44 weeks ago
14 years 44 weeks ago
15 years 11 weeks ago