为什么中国的音乐比较少?

最近听了不少音乐,我对音乐的态度是完全开放的,只要能够打动自己,就算好音乐。
一个有点可悲的感觉,相比西方积累下来的那么多的音乐,得到继承,得到演奏,得到录制发表,能够找到的中国的音乐,就太可怜了点,一张碟又一张碟,总是那么点曲目,好不容易看到点新鲜的曲目,一听之下,不是伪作,就是恶俗之作,从音乐本身的恶俗,到演奏本身的恶俗,到整个唱片产品定位与包装的恶俗,大量的曲目都是现代人恶俗的伪造,只是假冒古曲而已。

哎,中国真的需要产生自己的音乐创作者。

偶尔也想,去掌握某种简单的传统乐器。
但,真正好的音乐来自一个境界,自己尚需努力。

有一个现象,就是一些人认为中国古典的诗很差,不感人。那什么是好诗呢?有人说海子的诗就是最好的诗,而海子本人,似乎也对中国古典诗很蔑视的样子。
海子很早就听人提到或颂扬,但一直没去看他的诗,现在想到这么一个奇怪的现在,因此特意去找海子的诗看看,例如这个:

《四姐妹》

荒凉的山岗上站着四姐妹
所有的风只向她们吹
所有的日子都为她们破碎

空气中的一棵麦子
高举到我的头顶
我身在这荒芜的山岗
怀念我空空的房间,落满灰尘

我爱过的这糊涂的四姐妹啊
光芒四射的四姐妹
夜里我头枕卷册和神州
想起蓝色远方的四姐妹
我爱过的这糊涂的四姐妹啊
像爱着我亲手写下的四首诗
我的美丽的结伴而行的四姐妹
比命运女神还要多出一个
赶着美丽苍白的奶牛 走向月亮形的山峰

到了二月,你是从哪里来的
天上滚过春天的雷,你是从哪里来的
不和陌生人一起来
不和运货马车一起来
不和鸟群一起来

四姐妹抱着这一棵
一棵空气中的麦子
抱着昨天的大雪,今天的雨水
明天的粮食与灰烬
这是绝望的麦子

请告诉四姐妹: 这是绝望的麦子
永远是这样
风后面是风
天空上面是天空
道路前面还是道路

老实说,我不觉得这是好诗。
问题来了,何以有如此不同的看法呢?这个隔绝和对立是怎么产生的呢?

现代汉语,或者说翻译用汉语,确实对绝大多数中国人于汉语的美感,起到了一个深度摧毁的作用。
所谓现代诗,我看来,就是这种被摧残后的汉语加上现代人的焦虑心灵的结果。

Syndicate content Syndicate content